Hãy Trờ Về Cội Nguồn Của Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền

Let’s Return To Our Civic Nationalism Roots  (Vietnamese)

Hãy Trờ Về Cội Nguồn Của Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền

Civic Nationalism | Examples & Other Types - Video & Lesson Transcript | Study.com

Bản Hiến Pháp Hoa Kỳ đã xây dựng Mỹ Quốc thành một nước Cộng Hòa Liên Bang theo nguyên tắc của Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Chủ và Dân Quyền

Theo Wikipedia, “Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền, cũng được gọi là chủ nghĩa Quốc Gia Tự Do, là một hình thức của chủ nghĩa tự do được các nhà triết học chính trị công nhận. Những nhân vật này tin rằng hình thái chủ nghĩa quốc gia gắn liền với giá trị truyền thống tự do, khoan dung, bình đẳng, tôn trọng nhân quyền và không phân biệt chủng tộc. Định nghĩa này còn cho biết thêm “Những người Quốc Gia Dân Quyền luôn bảo vệ giá trị đặc thù của quốc gia mình như một căn cước thượng đẳng,  những cá nhân này cần đến căn cước của quốc gia để hướng tới cuộc sống có ý nghĩa và tự quyết. Chính sách dân chủ đó cần một căn cước đặc thù của quốc gia để công việc vận hành được hữu hiệu”.

Ý tưởng về Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền đã được tranh luận giữa các nhà triết học Âu Châu như Lock, Montesquieu, Voltaire và các vị khác trong “Thời Đại Khai Sáng” và đã trở thành nền tảng cho Cuộc Cách Mạng Hoa Kỳ cũng như Cuộc Cách Mạng tại nước Pháp sau đó.

Tinh thần của Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền và Dân Chủ của người Hoa Kỳ được Tổng Thống Lincoln tóm tắt trong bài diễn văn hay nhất của ông đọc tại Gettysburg:” Chính phủ này là của dân, do dân và vì dân…” đã trở thành niềm hứng khởi cho những người bị áp bức khắp nơi.

Trong suốt Thế Kỷ 20, Chủ Nghĩa Quốc Gia đã được sử dụng, bị sử dụng sai lệch, bị chụp mũ, bị lạm  dụng và bị xuyên tạc bởi nhiều thực thể phục vụ cho mục đích cá nhân, tốt có xấu có. Ở bình diện tốt, Tôn Dật Tiên  đã dùng Chủ Nghĩa Quốc Gia để lật đổ Triều Đại Mãn Thanh chiếm cứ Trung Hoa, và người Việt Nam dùng nó để giành lại độc lập từ chế độ thuộc địa của đế quốc Pháp. Về mặt xấu, Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Tộc quá khích của Hitler đã dẫn đến tội ác diệt chủng người Do Thái và người  Gypsies ở Âu Châu. Tuy nhiên, không có trường hợp nào kể trên là đúng với Chủ Nghĩa Quốc Gia Tự Do hay Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền đích thực.

Vào năm 1914,Tổng Thống Hoa Ký Woodrow Wilson bỏ rơi Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền để theo đuổi học thuyết chính trị của ông được gọi là Chủ Nghĩa Tự Do Quốc Tế, đề mở rộng sức mạnh kinh tế mới đạt được của Hoa Kỳ và tạo ảnh hưởng tới cộng đồng quốc tế. Những người ủng hộ ông đã chụp mũ thành phần người Mỹ chống lại việc Quân Đội Hoa Kỳ tham chiến ở ngoại quốc là những người cô lập, đó chính là từ ngữ dè bĩu mà cho tới bây giờ chúng ta vẫn còn nghe. Một thờì gian ngắn sau đó, trong năm 1917, Lenin nắm được quyền lực tại Liên Xô, và thiết lập Liên Bang Sô Viết như là một căn cứ chính của Cộng Sản Quốc Tế, việc này dẫn đến sự xung đột về ý thức hệ và chiến tranh cho đến khi Liên Bang Sô Viết tan rã vào cuối năm 1991. Tổng Thống Hoa Kỳ George H W Bush đã tích cực giúp Trung Cộng hiện đại hóa nền kinh tế, và Tổng Thống Hoa Kỳ kế tiếp Bill Clinton đã giúp đỡ để bình thường hóa ngoại giao và thương mãi với Trung Cộng. Tỗng thống Clinton cũng đã phát động sự phát triển kinh tế toàn cầu để phát khởi sự hợp tác sử dụng nhân công rẻ tại các quốc gia đang phát triển.

Sự trổi dậy của Cộng Sản Trung Hoa với sức mạnh kinh tế và sự phát triển của Liên Minh Âu Châu để đối đầu với thế lực đó đã  dẫn đến Chủ Nghĩa Toàn Cầu Hoá với mục đích xóa đi những rào cản và sự ngăn cách biên giới giữa các quốc gia, thường bắt đầu từ sự trao đổi mậu dịch.Thế rồi, dần dần giới thượng lưu toàn cầu muốn áp đặt Chủ Nghĩa Toàn Cầu Hoá sang lãnh vực chinh trị như chúng ta đang chứng kiến hiện nay.

Vào cuối thế kỷ 20 và đầu thế kỷ 21 chúng ta nhận được hai sự tiến bộ quan trọng về kỹ thuật:

– Thứ nhất là khoa học điện toán, là lãnh vực tạo ra Thời Đại Tin Học kỹ thuật số, đi vào mọi lãnh vực của đời sống của con người hiện đại vớí thế giới mạng điện tử (ảo), nó hiện hữu song hành vớí thế giới thực. Giới Kỹ Thuật Cao trên Toàn Cầu thống lĩnh thế giới mạng điện tử, một nơi không còn biên giớí, và họ tìm cách xóa bỏ những bất tiện về biên giớí giữa các quốc gia trong trong thế giới thực.

– Thứ hai là sự ra đời của động cơ chạy bằng điện để thay thế xe chạy bằng nhiên liệu hoá thạch. Máy xe chạy bằng điện cung cấp năng lượng hữu hiệu hơn khi di chuyển nhưng, không may nó được sử dụng như phương pháp làm sạch khí hậu thế giới của  nhiều nhóm phục vụ cho bản thân và các nhà hoạt động về môi trường. Họ sử dụng nó như một chiến thuật để gây sợ hãi cho mọi người, từ “sự hâm nóng toàn cầu” cho tớí “sự biến đổi khí hậu”. Một hậu quả tiêu cực về sự thúc ép người tiêu thụ dùng xe điện thay vì sử dụng xe chạy bằng xăng dầu (bằng cách hạn chế sản xuất dầu mỏ tại Hoa Kỳ) đã làm giá xăng tăng vọt gây khó khăn cho đời sống của ngườì nghèo và giai cấp trung lưu.

Những yếu tố trên đã khiến cho một trăm năm Chủ Nghĩa Quốc Tế Tự Do của Wilson trở nên lỗi thời. Chủ Nghĩa Toàn Cầu Hóa và chế độ kiểm soát xã hội của Trung Cộng đang tìm cách trám vào lỗ hổng sử dụng kỹ thuật cao để cai trị cả thế giới mạng ảo và thế giớí thực, trong đó truyền thống Tự Do của Tây Phương sẽ bị cắt bớt, và quyền riêng tư cá nhân sẽ bị xâm phạm bởi các chuyên viên kỹ thuật, trong khi những tay đầu sỏ chính trị Toàn Cầu có thể tự do chuyển dịch hàng hóa và nhân công đến bất cứ nơi nào tùy theo nhu cầu của họ. Đã có phản ứng ngược xảy ra, như sự thắng cử Tổng Thống của ông Donald Trump vào năm 2016 hay là sự chấp thuận Brexit từ các cử tri Anh Quốc. Tuy nhiên, nhìn chung thì nhóm Toàn Cầu Hóa vẫn chiếm lợi thế mỗi ngày.

Như đề cập ở trên, Việt Nam đã dùng Chủ Nghĩa Quốc Gia đế giành lại độc lập từ nước Pháp từ năm 1945. Từ năm đó cho đến năm 1955, Việt Nam theo đuổi mẫu hình Chủ Nghĩa Quốc Gia Đồng Văn, mà theo đó các học sinh phải học môn Đức Dục soạn thảo dựa vào nguyên tắc đạo đức của Khổng Tử. Từ năm 1955 đến cuối tháng Tư 1975, nước Việt Nam có Hiến Pháp, và môn Đức Dục được thay thế bằng  môn Công Dân Giáo Dục trong chương trình giáo khoa, cho thấy rằng nước Việt Nam Cộng Hòa theo nguyên tắc của Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền. Có lý do để tin rằng những công dân của Miền Nam Việt Nam khi đến Hoa Kỳ sau năm 1975 với tư cách tỵ nạn chính trị, là những người tận tụy với Chủ Nghĩa  Quốc Gia Tự Do/ Dân Quyền, họ là những người yêu tự do trên hết cả mọi thứ trong đời sống. Thế nên trong tập thể này, phần lớn không thoải mái với sự đe dọa giám sát của Chủ Nghĩa Toàn Cầu, và sự giới hạn tự do ngôn luận của các công ty kỹ thuật cao Big Tech. Sự gieo rắc sợ hãi và hành vi kiểm soát đen tối của những chuyên viên kỹ thuật trong thờì đại dịch Covid-19 đã gợi lại trong ký ức của họ những khốn khó, những đau thương về chính sách tuyên truyền, sự kiểm soát bằng sợ hãi và bạo lực của cộng sản mà họ phải chịu đựng trước khi tớí Hoa Kỳ.

57% of voters say investigations into Trump should continue, NBC News poll finds

Từ năm 2017 cho đến khi có đại dịch tại Hoa Kỳ vào đầu năm 2020, chính sách của Tổng Thồng Trump đặt ưu tiên phục vụ cho công dân Hoa Kỳ vớí năng lượng độc lập và bảo vệ biên giới quốc gia, nên đa số  người Mỹ gốc Việt Quốc Gia cảm thấy thoải mái. Chẳng may, từ tháng 1 năm 2021, Tổng Thống Biden và chính phủ của ông lại trở về với chủ nghĩa quốc tế cũ không còn thích hợp và đã dẫn đến những hậu quả rất tồi tệ như nạn lạm phát cao và chiến tranh ở Ukraine, trong khi tiếp tục điều hành quốc gia bằng sự sợ hãi, đe doạ và lừa dối.

Nhiều quốc gia trên thế giới như Ấn Độ, Ba Tây, Do Thái và Hung Gia Lợi đang áp dụng Chủ Nghĩa Quốc Gia để duy trì chủ quyền và bảo vệ công dân của họ khỏi sự đe dọa của chủ nghĩa Toàn Cầu Hóa. Nhóm chữ “American First” (Người Mỹ Trước Nhất) đã phản ảnh tình cảm của dân tộc chủ nghĩa. Rằng, Hoa Kỳ là một quốc gia đa dạng và đa sắc tộc, bây giờ phải trở lại cội nguồn của Chủ Nghĩa Quốc Gia Dân Quyền trong kỷ nguyên trước thời Wilson, để bảo tồn Tự Do, Quyền Riêng Tư và Phẩm Giá cho công dân, hầu chống lại nhóm Thượng Lưu Toàn Cầu dùng công nghệ kỹ thuật cao để ngấm ngầm xâm phạm tự do và nhân quyền cúa người Mỹ. Chúng ta, những công dân Hoa Kỳ là những người Quốc Gia tự  hào và tự do có truyền thống.

Phạm Hiếu Liêm

Người dịch: Mai Tuyết Ánh và Nguyễn Thị Bé Bảy

Nguyên bản tiếng Anh đăng tại The Epoch Times:

Let’s Return to Our Civic Nationalism Roots (theepochtimes.com)